DIALECT-BASED VARIATIONS AND SPECIFICATIONS OF CANADIAN AND NEW ZEALAND’S TYPES OF THE ENGLISH LANGUAGE
Keywords:
Dialect, Colloquial English, differences, insignificant, remarkable, speech, major, island, vast area, middle-class, urban, valleyAbstract
Canadian English claims a rather small number of speakers and spans a relatively brief history – the term “Canadian English” was first recorded only in 1854. As a dialect it has typically been described either as an amalgam of British and American features or as a repository of quaint terms such as moose milk. However, as Richard Bailey observes:
It is now generally agreed that Canadian English originated as a variant of northern American English (the speech of New England, New York, New Jersey, and Pennsylvania). Throughout its history, it has been influenced by two powerful external norms, those of British English and American English; the relative prestige of these norms and hence their effect on Canadian English have varied according to the social and political conditions. Nonetheless, Canadian English can be seen as pursuing its own course, with the development of distinctive linguistic features and dialectal forms.
Standard (or general) Canadian English, though perhaps a “scholarly fiction“ (R. Bailey 1982, 152), has traditionally been defined as a class dialect, namely, the variety spoken by educated middle-class urban Canadians from the eastern border of Ontario to Vancouver Island. There is a remarkable homogeneity in speech over this vast area. The differences that mark the major dialects – the English of the Maritimes (Nova Scotia, New Brunswick, and Prince Edward Island), of Quebec (Montreal and the Eastern Townships), and of the Ottawa Valley – from the minor variants found in the West (British Columbia), the Prairies (Alberta, Saskatchewan, and Manitoba), and the Arctic North are quite insignificant.