THE ART OF TRANLATING ENGLISH LITERTURE: CHALLENGES AND STRATEGIES
Keywords:
Translating, English literature, challenges, strategies, linguistic nuances, cultural adaptation, preserving voice, fidelity, readability, poetry, collaborationAbstract
This comprehensive article explores the art of translating English literature, focusing on the challenges faced by translators and the strategies employed to convey the essence of the original work. It delves into preserving linguistic and stylistic nuances, cultural adaptation, capturing the author's voice, balancing fidelity and readability, translating poetry, and the importance of collaboration with authors and editors. The references provided offer additional insights into translation theory, history, and practical applications related to translating English literature.